Рожденные лихорадкой (ЛП) - Страница 74


К оглавлению

74

— А мы не можем просто потрахаться?

Прежде, чем она успевает закончить предложение — я на ней.

По-моему, я вышел на совершенно новый уровень пикапа.

Глава 24

Слишком долго я прятала тебя в глубинах своей души…

— Вы хотите, чтобы я начал охоту на женщину, похожую на вашу сестру? — спросил Бэрронс.

Я кивнула. Мне до чертиков надоело не знать, что на самом деле происходит в столь многих областях моей жизни. Довольно ужасно было иметь внутри себя эту штуку, и если у нее и были какие-то правила, то я понятия не имела какие именно. А сейчас появился какой-то отвратительный, сделанный из кучи мусора Темный, который попросту заставил меня застыть от ужаса, несмотря на временно нейтрализованные чувства ши-видящей. Ко всему прочему объявилась еще одна неизвестная личность, прикидывающаяся моей покойной сестрой.

В отношении двух из этих вещей я могла принять решительные меры. И начну с той, которая представляет наибольшую угрозу моему здравомыслию.

— Я хочу, чтобы ты поймал ее, — внесла ясность я. — И привел куда-то, где я смогу допросить ее.

— Вы прозевали свою возможность в Честере.

Я вздохнула.

— Я не хотела ничего говорить при Риодане. Ты же знаешь, сунь ему палец в рот, так он всю руку по локоть отгрызёт. И я совсем не горю желанием стать его закуской.

— Вы верите, что это действительно Алина?

— Нет. Думаю, что это совершенно невозможно. Но я хочу знать, что это за чертовщина такая.

— Вы говорили, что похоронили сестру. Вы уверены, что именно ее хоронили. У вас появились сомнения?

— Неа. Я хоронила именно ее, — я не стала утруждать себя и упоминать, что совсем недавно при эксгумации трупа не оказалось на месте. Попросту не видела смысла в дальнейшем усложнении и так непростой ситуации. Сперва я хотела обследовать Алиноподобие, а затем уж, если понадобится, раскрыть все карты перед Бэрронсом.

— Я не смогу привести ее в книжный магазин, — ответил он.

Я кивнула. Ему придется превратиться в зверя для охоты за Алиной, и я ни минуты не сомневалась, что ни один Охотник не позволит этому воплощению Бэрронса взобраться себе на спину и уж точно откажется пролететь с ними сквозь наше личное торнадо.

— У тебя есть поблизости еще одно хорошо охраняемое заклинаниями местечко?

— Подвал, где вы побывали при-йей, все еще защищен.

Наши глаза встретились и между нами произошел безмолвный разговор, живописное напоминание о нашем сексе, жестком и агрессивном, голодном и всепоглощающем. «Ты мой мир, — сказала я. — Не покидай меня.»

«Это ты покидаешь меня, Девочка-Радуга,» — ответил он, и при этом я знала, что проникла ему под кожу так же глубоко, как и он под мою.

— Рождественская елка по-прежнему там стоит? — непринужденно спросила я.

«Я оставил все как было. Это было самое лучшее логово для траха, в котором я когда-либо жил,» — ответили его темные глаза.

«Однажды, мы это повторим,» — сообщила ему я. И мне вовсе не придется притворяться при-йей. Только не с этим мужчиной.

Он вытянулся и переместился, начиная свою едва заметную трансформацию.

— Ээ, Бэрронс, у нас вообще-то назначена встреча. Я думала, что ты сделаешь это позже.

— Риодан отменил ее, — проговорил он сквозь зубы, ставшие слишком большими для его рта. — Он делает тату Дэни. Джаде.

— Она согласилась? — не веря своим ушам, воскликнула я.

— Сама об этом попросила.

Я прищурилась, обдумывая сказанное.

— Ты делал татуировки Риодану. Такие же, какие носишь сам. Прежде, я не видела на нем таких, — а я уже видела его обнаженным. — Он даст ей телефон? И сможет отыскать ее, как смог найти меня ты?

— Кстати, — прорычал он, перемещаясь из стороны в сторону, пока раздавался устрашающий хруст, — вы все еще носите телефон, мисс Лейн?

— Всегда, — заверила я его.

— Я найду то, что вы ищете, а когда выполню просьбу, закончу делать свои татуировки.

— О боже, — медленно выдыхаю я. — Когда ты перерождаешься, твои татуировки исчезают. Даже те, которые связывают нас вместе.

— И пока я не возобновлю их, ЕВУ не будет работать. И это, мисс Лейн, единственная причина, по которой я просил, чтобы вы оставались в Честере. До тех пор, пока я их не закончу.

ЕВУ — номер в моем телефоне, сокращенно от Если Вы Умираете — по нему я могла позвонить, и это гарантировало то, что Бэрронс найдет меня, вне зависимости от того, где я находилась.

— Я не настолько беспомощна, ты же знаешь, — раздраженно выдохнула я. Зависимость от него сводила меня с ума. Когда-то мне очень хотелось полностью зависеть лишь от себя, чтобы быть достойной находиться рядом с Иерихоном Бэрронсом.

— Направляйтесь в подвал. Увидимся там. Это не займет много времени, — он развернулся, прыгнул на все четыре лапы и скрылся в ночи, черное в черном, голодное, дикое и свободное.

Однажды, я бы хотела бежать рядом с ним. И чувствовать то, что чувствует он. Знать, каково это находиться в шкуре того, в чьём обличье мужчина, которым я одержима, чувствует себя как дома.

Но в любом случае, сейчас я никуда не бегу. Я лечу на спине ледяного Охотника в дом на окраине Дублина, где однажды провела несколько месяцев в постели с Иерихоном Бэрронсом.

* * *

Забавные штуки эти сны. Как правило, я помнила каждый свой сон, просыпалась с неприятным отпечатком от него на своей психике, такие себе приключения в грезах, причем настолько реальные и насыщенные, что если я находилась в прохладном месте, то и просыпалась замерзшая. Если я слышала музыку, то напевала ее про себя. Мои сны зачастую были настолько яркими и реальными, что открыв глаза, я не всегда была уверена, что проснулась, и что эта «реальность» не является той реальностью, которая существовала за закрытыми глазами.

74